Personal channel of @lancern

Topics: programming, hacking, memes, life, and more. Forward anything as you wish.

Join the discussion group for more fun.

Discord: https://discord.gg/RwUx9et7
【文件见评论区】用相同的方法又做了一本柯林斯高阶英汉的 mac Dictionary.app 词典,使用了一个优化版的 CSS,排版非常美观、百看不厌。相比原版的主要变更:
1. 由于自带词典 app 似乎无法正常渲染 word trend 和 word partnership,因此在 CSS 中隐藏了这两项,有思路的大佬可以尝试修复;
2. 删除了大量空标签;
3. 由于未提取音频,因此隐藏了 mp3 播放按钮。

如果这份字典对你有用,请考虑向原作者致谢:
- 词典来源:著名 Collins COBUILD Overhaul v2.30(原帖不详)
- 样式表来源:新装修 Collins COBUILD 英汉

===

这里顺便说一下为什么我最喜欢韦氏英汉和柯林斯英汉这两本词典。首先当然是因为他们释义很全、呈现清晰、词组、俚语也收录不少,不过还有一个很重要的原因是整句释义(只有柯林斯高阶有)和整句例句,这是它们相比其它词典的主要优势。我个人非常喜欢有整句释义和例句的词典,在我看来,整句而非孤立的词组作为释义及例句可以大大加深对词汇的印象和理解。 #english
鼓浪屿上的猫咪
厦门到着。
#cpp #cpp26 String interpolation

https://www.open-std.org/jtc1/sc22/wg21/docs/papers/2024/p3412r0.pdf

tl;dr example
Point getCenter();

std::string a = f"Center is: {getCenter()}"; // No dangling risk.

auto b = f"Center is: {getCenter()}"; // No dangling problem with P3398

size_t len = f"Center is: {getCenter()}".size(); // Works with P3298

std::println(f"Center is: {getCenter()}"); // Uses optimal overload of println

std::cout << f"Center is: {getCenter()}"; // Uses optimal overload of operator<<
今日前往茶馆喝茶
祝各位订户乙巳年新春快乐!
Happy Chinese New Year!
距离农历新年还有四个小时,给各位订户简单发个红包🧧
https://seclists.org/oss-sec/2025/q1/48

tl;dr
glibc assert() 内部使用下面的结构存储 assert 失败消息:

struct abort_msg_s
{
  unsigned int size;
  char msg[0];
};

这个结构会使用mmap分配出来,但是在计算分配大小时只计算了msg中的字符串的大小,没有考虑size字段的大小。当字符串的大小与页面大小的某个整数倍相差在4字节以内时便会发生缓冲区溢出。
Back to Top